gaia books


THE GOOD
the best writers & translators

THE BAD
Avoid the worst
Reads

THE RARE
venture in the
untranslated
À propos de gaia books
Gaia Books adopte une approche holistique du monde des livres, la diversité est le piment de la vie, et lorsque vous la reflétez dans votre lecture, votre vision du monde et de vous-même s'élargit. Par conséquent, un large éventail de genres différents sont couverts sur ce site. Les livres peuvent nous divertir, nous enseigner et nous inspirer, le seul critère est, comme l'a dit un jour Sénèque : « Peu importe le nombre de livres que vous avez, mais la qualité des livres que vous avez. » Une liste de la crème de la crème sera organisée pour votre plus grand plaisir.
​
Mais pour trouver le meilleur, quelqu'un doit trier l'ivraie du blé, et c'est là que Gaia Books peut vous aider. Si vous souhaitez économiser votre temps précieux, quelqu'un fera le travail acharné pour vous, abonnez-vous à la newsletter pour recevoir une liste noire mensuelle.
​
Faites-vous partie de ceux qui reconnaissent que la grande littérature se trouve au-delà des étagères des best-sellers et des prix littéraires ? Mes amis lecteurs voraces internationaux sont un bon soutien pour mon travail de détective, restez à l'écoute pour découvrir des trouvailles rares qui valent la peine d'être lues dans une langue étrangère. Parlez-vous espagnol et/ou français ? Explorez la littérature non traduite qui n'est toujours pas disponible en anglais. Veuillez noter que lorsqu'un titre apparaît en anglais, l'œuvre littéraire en question a alors été traduite en anglais. N'oubliez pas non plus que vous pourrez peut-être lire mes recommandations non traduites dans d'autres langues que l'espagnol ou le français.
Toutes les perles littéraires ne sont pas écrites dans la langue de Shakespeare !
​
​
​NAVIGATION MENU
​​
-
The website presents multiple pathways from a multilingual approach in English, Spanish, French, and German. Articles written in Persian will feature on the blog.
​
-
The main menu offers categories such as Gaia (with subcategories: The Good, The Bad, The Rare, Book Club, Read the World.) plus thematic menus like Books in Translation (with subdivisions: Anglosphere, Hispanosphere, Francosphere, Germansphere, Non-Fiction), Sex Education and Iranology, with their respective subsections, and Articles. Before accessing a subcategory, click on the category which will present an introduction to the theme.
​
-
The homepage prominently displays genre tags—Children’s, Romance, Women Writers, Fantasy, Classics, Black Authors,—and encourages visitors to explore them by directly clicking on the titled boxes.
​
CATALOGUE BY COUNTRY
​
-
Dedicated country-level pages where each country has its own page with a brief context on travelling the country as a book hunter with literary and film recommendations.
​
BOOK LISTINGS
​
-
The Books in Translation section is subdivided by linguistic spheres where the same book has been published in English, Spanish, French and German. Every sphere is further subdivided into countries which may be expanded progressively.
​
-
Under the subcategory Non-Fiction the section Works offers parallel translations. However, Topics features books that are not necessarily translations but address the same or similar topics.
​
-
In Sex Education and Iranology book listings will not correspond to translated works in the four working languages of the site. Coincidentally, the same work may be displayed in more than one of these languages. This approach applies to the book listings in the rest of the website.
​
ARTICLES
​
-
The Articles menu is rich in essays and perspectives that invite the reader to leave thoughtful reflections in the comment boxes.
​
BLOG
​
-
​​​​As on any blog, posts will be labelled with tags that can aid narrowing down any searches. The multilingual approach of the blog will remain the same as with the rest of the site, with the addition of Persian.
mon histoire
I make love to books with ardor, in different languages. It's sexier, and an effective way to acquire a gifted tongue. My fascination about languages, other than Tantra, seduced me long ago. I speak Spanish, English and French (I studied Translation to BA and MA level in London), and I'm learning German. As you can imagine, learning new languages to read foreign literature, and even write it, is like marriage—I'm an aspiring exophonic writer in English. Once immersed in a new tongue, it's a continual labour of love, from which I refuse to get divorced. Did I say four languages? Not quite, I'm on my way to acquiring a fifth, because life learning is a never-ending adventure.
​
My vision is driven by the idea that books can transform our shadow into light, for they contain the secret of life; the idea that in order to understand the human experience one needs to explore how we originated, and the mechanisms of our miseries and complexities.
Depraved women can be good lovers, especially of the written word. One of my commitments is to fight sexual taboos by disseminating a multidisciplinary education on human sexuality through the best books of their genre. But, ultimately, with my passion for languages, challenge the publishing anglosphere for being chauvinistic and short-sighted. In truth, the English literary world of translation is less enriched than in other countries that have a long tradition in bringing foreign literature to the fore, for its corpus falls short of integrating a comparable volumen of international writers. As a translator and as part of Gaia Books' initiative, I aim to bridge the cultural gap by championing underrepresented literary voices.
Can you read in at least two languages? Then you're a cut above the monolingual reader, but, of course, you know that.​ Polyglot or not, I hope you find new reads you enjoy on this website and, who knows, one day I may invite you to join a literary orgy at the English, French or Spanish book clubs I run in London or online reading clubs.
Perhaps, you may find inspiration on this platform to venture in the learning of a foreign language, improve your sexual intelligence or read the entire world. Boredom? Never.
​​
​Don't hesitate to get in touch.
​
​
